关于逆转裁判5那些人物名字的双关(大量剧透)
2023-06-12 03:55:25
大中小
游戏拿到的稍微晚了些,加上手头事情多,这几天又开始高烧,所以拖到今晚才通。对于游戏内容的讨论已经有很多了,因为整个班底几乎完全换人(巧舟的名字连特别感谢里都没有),风格和前作也有很大差别。如果说前作的剧情是用非现实的手法解释现实的案件,那本作的整体情节给人感觉更像在用现实的手法解释非现实的案件。整体上说没了棱角,很多部分也被大幅简化,相对的演出表现等等则是大跨步前进,是进步是退步各位见仁见智。整体上说我个人认为系列排名应该是5〉1〉3〉复苏〉2〉〉4,只论剧情的话此作可能比1和3差点,也是因为前作死设定太多,不好发挥。能做成这样我是觉得很满意了。
本文为原创,转载请PM作者获得许可并注明出处。写之前也没注意其他论坛是否有相似的帖子,如果重复了也请PM 然后我会把内容删掉。
因为前几作都是很久以前打的,内容也忘得差不多,就不进行比较了。水平及时间有限,欢迎捉虫及补充
大量本作以及其他同类AVG作品剧透,对此类作品了解不深的玩家看前请做好心理准备。
先从主角们开始
成歩堂 龍一(なるほどう りゅういち)
大家都很熟悉了,なるほど是日语里“原来如此”的意思。本作中他和御剑仍然可以看作是整个故事的核心人物,遗憾感情问题依旧不明不白,马悠衣酱好歹有个正脸,宝月干脆就没人记得了。希望DLC能一定程度上解决这个问题?
王泥喜 法介(おどろき ほうすけ)
首先还是要对名字里有“泥”这个字表达一下不满(此字在日语里含贬义),不过おどろき(日语中“惊讶”之意)怎么也算是4代的表之主角,所以此作中的继续登场完全不值得惊讶。这次一上来的中二装扮吓倒了全场玩家,不过解释还算合理,不追究了。
希月 心音(きづき ここね)
きづき(気付き)是“注意,发现”的意思,而ここね除了心的声音还有“这里”(ここ)的意思。作为本作当仁不让的女一号,导演从名字里就给玩家提示,“注意注意!看这里!这个人在剧情中很重要”
夕神 迅(ゆうがみ じん)
在作中也已经提到过很多次,夕神是“法律界的矛盾”(法曹界の歪み),因为既是死囚又要作为检察官参与审理。本作在构成上大量参考了前作,不过死刑囚检察官这种非现实的设定,我个人认为巧舟是绝对不会采用的。
1话
森澄 しのぶ(もりずみ しのぶ)
森澄学的是裁判官,看来以后有望代替裁判长爷爷,毕竟他年事已高了还要经受这番折腾实在让人于心不忍。森澄这个姓氏有住在森林里(森住み)的意思,正好符合角色的背景设定。
賀来 ほずみ(かく ほずみ)
本作最悲剧酱油角色,从外貌和年龄以及职业来看我一直以为这个人和真宵可能有密切联系,事实证明这和《超级弹丸论破2》里的十神白夜一样是给前作玩家开的玩笑…… 此作疑似受《弹丸论破》系列影响很深,涉及的部分包括3D调查,场景移动,大量的提示 以及裁判中所导入的新推理要素。
贺来警官的名字也和警察有关,意思是已经逮捕(確保済み)
馬等島 晋吾(ばらしま しんご)
此人名字中含有“分解”(ばらす)之意,因为是拆炸弹的。作为最水的一个嫌犯我就不多说了
亜内 文武(あうち ふみたけ)
虽然是弟弟不过搞笑角色还是搞笑角色。估计以后每作第1话都会以全新头型示人(如果有续作的话)梗和前作相同,大家都知道就不说了。
2-3话
天馬 ゆめみ(てんま ゆめみ)
此角色有梦游症,所以名字里也加上了相关的含义,夢見(ゆめみ)就指她经常做梦。
美葉院 秀一(びよういん しゅういち)
相信玩过雷顿某作的玩家对日语里美容院(びよういん)这个词都不陌生,这正好暗示了角色变态的自恋心理。(不过话又说回来在这个帖子里涉及到这么多其他游戏的内容没有问题吗)
厚井 知潮(あつい ちしお)
伪男,因为有《弹丸论破》里类似的前例(虽然反了过来),所以上来就猜出来了。熱い血潮(あついちしお)正好是《樱花大战》初代PS2重制版副标题,意为“热血沸腾”,体现了人物动不动就放声大叫的特色。
宇和佐 集芽(うわさ あつめ)
这个好理解,噂集め(うわさあつめ)意为收集传闻和小道消息,事实证明她的小道消息还真是不怎么靠谱……
4-5话
星成 太陽(ほしなり たいよう)
名字的意思是“我想要成为星星啊!”(星なりたいよ),如果判了死刑就真的成星星了。而4话的副标题就是“化作繁星的逆转”(星になった逆転),也就是说被告人自己希望得到有罪判决……
葵 大地(あおい だいち)
青い大地,这应该是指地球了,因为青(あお)是海洋的颜色嘛……
大河原 有忠(おおがわら うちゅう)
大河原可能指银河,有忠则是和宇宙(うちゅう)同音。因为是航天相关的机构,人员名字都和太空有关。
夕神 かぐや(ゆうがみ かぐや)
夕神检事的姐姐,かぐや好像有明亮的星星的意思,然后日本也有着かぐや姫的神话传说,也是和太空有关系的。
=======================剧透分割线=======================
我是真犯人
番 轟三(ばん こうぞう)
因为严重剧透,就把此人留到最后了。还记得第一话的炸弹吗?这里的双关和亚内的“哎哟”是一个类型,バン在日文里的发音类似中文的“嘭”,也就是炸弹爆炸的声音。大家都以为这是指番警官说话像放炸弹一样大大咧咧,实际上炸弹真的是他下令爆炸来毁灭证据的……